正午十二点,议事亭前地的喷泉在烈日下折射出刺眼的光芒。游客们在遮阳伞下排队拍照,我却避开人潮,钻进了广场侧面一条安静的小巷。巷子尽头,一家不起眼的葡式咖啡室传出烘焙的香气。橱窗里,刚出炉的葡式蛋挞正冒着热气,酥皮金黄酥脆,层层叠叠像千层塔一般。
我点了一份蛋挞和一杯冰咖啡。蛋挞的馅料滚烫,轻轻一戳就在酥皮上塌陷出一个小坑,浓郁的奶香混合着焦糖的微苦瞬间在口腔蔓延。
店内装修保留了九十年代的葡式风格,绿色窗框配白色墙壁,墙上挂着几幅旧地图。店里做了两位年轻人,桌上放着澳门金啤,正静静地看着窗外的人来人往,听说这家店从1996年就开始营业,和澳门啤酒一样见证了澳门回归前后的变迁。
过量饮酒危害健康
CONSUMIR BEBIDAS ALCOÓLICAS EM EXCESSO PREJUDICA A SAÚDE
EXCESSIVE DRINKING OF ALCOHOLIC BEVERAGES IS HARMFUL TO HEALTH
禁止向未满十八岁人士销售或提供酒精饮料
A VENDA OU DISPONIBILIZAÇÃO DE BEBIDAS ALCOÓLICAS A MENORES DE 18 ANOS É PROIBIDA
THE SALE OR SUPPLY OF ALCOHOLIC BEVERAGES TO ANYONE UNDER THE AGE OF 18 IS PROHIBITED